Research Fellow – Dr. Natasha Gordinsky
Dr. Natasha Gordinsky is a Senior Lecturer at the Department of Hebrew and Comparative Literature at the University of Haifa and is a member of the Israel Young Academy. Gordinsky received her PhD in Hebrew Literature from Hebrew University of Jerusalem in 2010. From2010 till 2012 she was a post-doctoral Fellow of Minerva Foundation at Simon Dubnow Institute for Jewish History and Culture. Gordinsky is an author of two books: Kanon und Diskurs: Über Literarisierung jüdischer Erfahrungswelten, V&R 2009 (together with Susanne Zepp) and In Three Landscapes: Lea Goldberg’s Early Writings, Magnes University Press 2016, that was recently published in German translation under the title »Ein elend-schönes Land« : Gattung und Gedächtnis in Lea Goldbergs hebräischer Literatur, V&R 2018.
Research Areas: Hebrew, German and Russian Literature, Migration Studies, History and Memory, Modernism, Geocriticism.
2010 Ph.D., Department of Hebrew Literature, The Hebrew University of Jerusalem. Dissertation Title: “My Time Is Engraved in My Poetry”: Lea Goldberg’s Writings Between the Years 1935 to 1945.
2003 M.A., summa cum laude, Department of General and Comparative Literature, The Hebrew University of Jerusalem. Thesis Title: On Ethics and Poetics in the Works of Marina Tzvetaeva and Lea Goldberg
2001 B.A., magna cum laude, General and Comparative Literature and General Studies. (Minors: Philosophy and Hebrew Literature), The Hebrew University of Jerusalem
Publications
Authored Books
- Natasha Gordinsky, Kanon und Diskurs – Über Literarisierung jüdischer Erfahrungswelten (with Susanne Zepp), Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2009.
- Natasha Gordinsky, In Three Landscapes: Lea Goldberg’s Early Writings, Magnes University Press, 2016 (Hebrew)
German Translation
Natasha Gordinsky, Ein Elend-Schones Land: Gattung Und Gedachtnis in Lea Goldbergs Hebraischer Literatur, Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2018.
Books edited:
- Carola Hilfrich, Natasha Gordinsky, Susanne Zepp (eds.)
- Passages of Belonging: Interpreting Jewish Literatures, Berlin: De Gruyter 2019.
- Arndt Engelhardt, Lutz Fiedler, Elisabeth Gallas, Natasha Gordinsky, Philipp Graf (eds.);
- Ein Paradigme der Moderne: Schlüsselbegriffe jüdischer Geschichte, Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2016.
Journals edited:
- Natasha Gordinsky and Carolin Cosuch (eds.), Der Erste Weltkrieg (Schwerpunkt) in: Simon Dubnow Yearbook
- Vered Lev Kenaan, Dennis Sobolev, Natasha Gordinsky (eds.),
- Paul Celan: Poetry,Philosophy, Translation, Dappim: Research in Literature 21, 2017.
Peer-reviewed articles:
- Natasha Gordinsky, “Bitter Tongue: Yehuda Amichai’s Poetic Monolanguage”, Arcadia: International Journal for Literary Studies 54(2), 2019: 212–230
- Natasha Gordinsky , “Sideways from Moscow: Uri Nissan Gnessin’s Provincial Writing”, Jerusalem Studies of Hebrew Literature 30, 2019, 35-57. (Hebrew)
- Natasha Gordinsky, “Nostalgia as a literary Device: Gabriel Preil’s Diasporic Condition” Hebrew Studies 58, 2017, 401-424.
- Natasha Gordinsky, “‘Memory of a vague Longing’: Reflective Nostalgia in Lea Goldberg’s wartime Poetry”, Journal of Modern Jewish Studies 2017, 17-33.
- Natasha Gordinsky, “Time Configurations: Olga Martynova’s Novel Sogar Papageien überleben uns”, Gegenwartsliteratur: A German Studies Yearbook 2015, 241-262.
- Natasha Gordinsky, “Essayistic Writing as Everyday Art: Lea Goldberg’s Polemic with Russian Culture”, Mikan: Journal for Hebrew Literary Studies 2014, 220-238 (hebr.).
- Natasha Gordinsky, “Crossing the Spectrum of Solitudes: Lea Goldberg’s Lyrical Conversation with Avraham Sonne”, Naharaim. Zeitschrift für deutsch-jüdische Literatur und Kulturgeschichte 7 (2013), No. 1–2, 75–110.
- Natasha Gordinsky, “Time Gap: Nostalgic discourse in Hebrew Modernism,” in: Simon-Dubnow-Institute Yearbook XI (2012), 443-464.
- Natasha Gordinsky,.„Das Draußen in Eigenen entdecken: über Judith Hermanns Sommerhaus Später”, Gegenwartsliteratur: A German Studies Yearbook 2012, 301-323.
- Natasha Gordinsky, “‘On My Desk Lays a Stone on which `Amen´ is written’: The Poetics of Change in Yehuda Amichai´s Open Closed Open”, Jerusalem Studies of Hebrew Literature 22 (2008), 523–532 (hebr.)
- Natasha Gordinsky, “Homeland I will name the language of poetry in a foreign country’ – Modes of Challenging the Home/Exile Binary in Lea Goldberg’s poetry”, Leipziger Beiträge zur jüdischen Geschichte und Kultur, Volume III, 2005, 239-254.
Articles or Chapters in Scientific Books
- Natasha Gordinsky, „Den Ort Erzählen: Babij Jar im Roman Vielleicht Esther von Katja Petrowskaja” in: Kerstin Schoor, Ievgeniia Voloshchuk, Borys Bigun (Hgg.), Blondzhende Stern: Jüdische Schriftstellerinnen und Schriftsteller aus der Ukraine als Grenzgänger zwischen den Kulturen in Ost und West, Wallstein Verlag 2020, 64-81.
- Natasha Gordinsky, “Smuggled Belongings: Alex Epstein’s Fiction of Immigration”, in Carola Hilfrich et al (eds.) Passages of Belonging: Interpreting Jewish Literatures, Berlin: De Gruyter 2019, 68-74.
- Natasha Gordinsky, “Writing in a Post-Soviet Jewish Language: Anya Ulinich’s Petropolis”, in Ruth Amar &Françoise Saquer Sabin (eds.), The Representation of the Relationship between Center and Periphery in the Contemporary Novel, Cambridge SCP 2018, 74-86.
- Natasha Gordinsky, „Sowjetisches Nachgedächtnis: jüdische Zugehörigkeit im zeitgenössischen russisch-amerikanischen Schreibein” in: Michael Schwarze/ Axel Rüth (Hgg.), Erfahrung und Referenz: Erzählte Geschichte in 20. Jahrhundert, München: Fink Verlag 2016, 241-249.
- Natasha Gordinsky, „Zum Beitrag von Galili Shahar”, in: Nicolas Berg/Dieter Burdorf (Hgg.), Textgelehrte. Literaturwissenschaft und literarisches Wissen im Umkreis der Kritischen Theorie, Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht 2014, 353–358.
- Natasha Gordinsky, „Ein Wahres Babel: Mehrspachigkeit in Barbara Honigmanns Roman von einem Kinde”, in: Amir Eshel and Yfaat Weiss (Hgg.), Kurz hinter der Wahrheit und dicht neben der Lüge: Zum Werk Barbara Honigmanns, München: Fink Verlag 2013, 113-129.
- Natasha Gordinsky, “In Search of the Lost Past: Lea Goldberg’s Journey to Soviet Union in 1954”, in: Nicolas Berg et al (eds.): Konstellationen. Ueber Geschichte, Erfahrung und Erkenntnis, Vandenhoeck & Ruprecht, Oakville and Göttingen 2011, 167-191.